Интерактивные дисплеи для образования и бизнеса

Подробнее
Система управления парковкой (автоматизация паркинга)

Подробнее
Оборудование для кабинетов физики, химии, биологии, географии....

Подробнее

Система синхронного перевода

Система синхронного перевода предназначена для качественного распределения аудио сигнала от переводчика до каждого слушателя.

Термин синхронный перевод - означает то, что звук перевода слушатель получает с минимальной задержкой, то есть переводчик переводит практически на лету. Слушателю не приходится ждать, пока остановится докладчик и переводчик начнет переводить фразу сказанную спикером. Фактически задержка будет не более чем 1-2 слова.

Современная система синхронного перевода очень легко решает задачу перевода на несколько языков, так как переводчики работают одновременно, находясь в специальных кабинах и не мешая друг другу. Слушатель выбирает понятный ему язык перевода на своем приемнике. Максимальное количество языков перевода, например, в системе синхронного перевода Bosch - 32 языка.

translate1

Основные компоненты системы синхронного перевода

Основной компонент системы синхронного перевода - это инфракрасный приемник делегата. Слушатель получает такой приемник на время конференции, подключает к нему наушники, выбирает канал перевода, который ему комфортнее для понимания и регулирует громкость звука в наушниках. Чем качественнее ИК приемник, тем лучше звук в наушниках и выше комфорт слушателя.

Производители синхронного перевода

Основными производителями сиcтем синхронного перевода являются компании:

translate2

Каждый из этих производителей имеет свои особенности, но первенство в качестве, надежности и дизайне конференц-систем и систем синхронного перевода принадлежит немецкой компании Bosch.

На примере системы синхронного перевода Bosch мы расскажем о принципе работы и комплектации системы.

Принцип работы синхронного перевода

Система синхронного перевода работает по принципу беспроводной передачи аудио сигнала, который распространяется в помещении с помощью излучателей инфракрасного излучения и принимается индивидуальными приемниками делегатов, к которым подключены наушники.

Инфракрасная система синхронного перевода работает с использованием диапазона 300 ГГц — 429 ТГц в спектре инфракрасных невидимых волн, что обусловлено несколькими причинами:

  • не загруженный диапазон по сравнению с радио частотами,
  • возможность передавать 32 канала одновременно,
  • защита от радиопомех,
  • работает в стенах одного помещения и не проникает в другие.

Инфракрасное излучение при распространении обладает теми же физическими свойствами, что и свет: не проходит через непрозрачные предметы, отражается от поверхностей. Причем отражается от светлых поверхностей лучше, чем от темных. Эти свойства инфракрасной системы синхронного перевода позволяют использовать его одновременно в нескольких помещениях в пределах одного здания, без каких-либо помех и интерференций. Фактически, система на 32 языка перевода никак не влияет на другую систему на 32 языка перевода в соседней комнате. При использовании радиочастот, добиться такого было бы очень сложно.

Состав системы синхронного перевода


translate3

Центральное устройство управления - это основной блок. К этому блоку подсоединяются все другие устройства.

Блок передатчика - устройство в отдельном блоке для модуляции сигнала. Может быть нескольких вариантов в зависимости от количества каналов на 4, на 16 и 32 канала. Подключается к центральному устройству управления с помощью оптического кабеля.

Излучатель (радиатор) инфракрасных волн - специальное устройство преобразующее сигнал в инфракрасные волны с помощью ИК светодиодов.

Пульт переводчика - микрофонный пульт, созданный специально для переводчиков-синхронистов, имеет особые дополнительные функции по сравнению с обычным микрофоном. Позволяет выбирать канал для перевода, подключать наушники переводчика.

translate4

Кабина для переводчиков-синхронистов - очень важный элемент системы синхронного перевода, от которого очень сильно зависит качество выдаваемого аудиосигнала. Полностью изолирует рабочее место переводчика от внешних шумов и помех.

Инфракрасный приемник - этот прибор выдается всем, кто должен слышать синхронный перевод. Легкое компактное устройство с наушниками.

Наушники для ИК приемников синхронного перевода могут поставляться в нескольких вариантах:

translate5

translate6 Кейс зарядки для ИК приемников. Каждый ИК приемник имеет элементы питания на аккумуляторах. Кейс удобен не только для зарядки, но и для хранения и транспортировки большого количества приемников.

Преимущества цифровой системы перевода

Главное преимущество цифровой системы инфракрасного перевода - защищенность от помех, создаваемых мобильными телефонами, солнечными лучами, лампами дневного света. Предыдущие аналоговые системы очень сильно были подвержены таким помехам.

А также:

  • Высокое качество звука в наушниках, практически до 18 кГц стерео.
  • Простота подключения и легкость настройки системы.
  • Возможность контроля и настройки с рабочего компьютера администратора.